[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 379: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4586: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4588: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4589: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4590: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
www.tolkien.rs • Pogledaj temu - Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Kontraverzni Džordanov serijal

Moderatori: Drakus, 4th Dimension, Storm leader

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod karambol u Sre Jan 06, 2010 12:45 pm

Član
Član
 
Postovi: 18
Pridružio se: Uto Jan 29, 2008 10:36 pm

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod DRAKUL u Pet Jan 08, 2010 10:22 am

Cekam da ti odradis svoj prvenac !!! ::T::
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 52
Pridružio se: Pet Jan 11, 2008 4:34 pm
Lokacija: Zemlja slavnih vitezova

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Marta Sedai u Pon Jan 18, 2010 4:35 pm

Evo ja se dobrovoljno javljam za prevodjenje ako vam treba jos ljudi :D :lol:
In a moment, everything can change...


Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 21
Pridružio se: Pon Jan 11, 2010 10:53 am
Lokacija: Beograd

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod 4th Dimension u Uto Jan 19, 2010 5:11 pm

Uzmi da prevedeš prvi pasus 26. tog poglavlja, i onda mi ga daj ovdje.
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Marta Sedai u Uto Jan 19, 2010 6:30 pm

Trudla sam se da prevod bude sto verodostojniji, ali sam neke stvari malo slobodnije prevela. U svakom slucaju, mislim da sustina nije izgubljena...

Šetajući preko sada požutelog seoskog zelenila Edmondovog Polja sa Egvenom, Elejna je osećala tugu zbog promena. Egvena je delovala kao da je šokirana njima. Kada se prvo pojavila u Tel'alan'riodu, duga pletenica se spuštala niz Egvenina leđa i pored svega što je mogla da nosi, nosila je običnu vunenu haljinu sa teškim cipelama koje su ispod suknji dok je hodala. Elejna je pretpostavljala da je to odeća koju je ova nosila dok je živela u Dve Reke. Sada joj je tamna kosa padala preko ramena, uvezana vrpcom, a odeća joj je bila lepa kao i Elejnina, raskošno plava, izvezena srebrom oko pojasa i na visokom okovratniku kao po porubi suknje i rukava. Srebrne somotske cipelice su zamenile teške kožne cipele. Elejna je trebalo da održi koncentraciju da joj se zelena svilena jahaća haljina ne bi promenila u neku možda sramnije mode, ali su kod njene prijateljice ta menjanja bez ikakve sumnje bila namerna.

Ah, zamalo da zaboravim. Naslov je Očekivanja.
In a moment, everything can change...


Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 21
Pridružio se: Pon Jan 11, 2010 10:53 am
Lokacija: Beograd

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod 4th Dimension u Uto Jan 19, 2010 8:47 pm

Aaaah. problem je što sam ja cjepidlaka. Ima previše bukvalnog prevođenja, i prevođenja od riječi do riječi. Ali ajde.
Uzmi, i kada završiš pošalji Dejfilu. Negdje već na temi ima njegov mail.
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Balefire u Ned Jan 31, 2010 2:01 pm

4th nemoj da budes tako strog prema novim Polaznicama :wink: ipak niko od nas nije ovdje prvodilac po struci, a bolje da nas je sto vise jer cemo brze privest kraju ovu knjigu.

ja cu uzet 17 poglavlje ako je slobodno ili bilo koje drugo?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 21
Pridružio se: Sub Feb 09, 2008 11:48 am

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod 4th Dimension u Uto Feb 02, 2010 10:03 am

Ček, zar ti neradiš 4. poglavlje već?
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Balefire u Uto Feb 02, 2010 2:28 pm

ja sam to odavno zavrsio i poslao na fildej@gmail.com
osim ako to nije vise mail na koji da saljemo prevode ???
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 21
Pridružio se: Sub Feb 09, 2008 11:48 am

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod 4th Dimension u Uto Feb 02, 2010 9:09 pm

Ok. Rezervisao sam ti pglavlje.
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Storm leader u Čet Feb 18, 2010 11:11 pm

ljudi šta se ovde dešava,jel iko prevodi knjigu,pre ćemo je dobiti od lagune nego što je ovde prevedu tako mi se čini.Ako vam treba lektor evo javljam se ja.Šaljite mi poglavlja na vujnovic990@gmail.com ja ću se potruditi da ih što pre pregledam.Naravno to je sve ako gazda 4th dopusti ::T::


Slika Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 390
Pridružio se: Ned Dec 27, 2009 6:33 pm

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod 4th Dimension u Pet Feb 19, 2010 12:04 pm

Izgleda da će nas Laguna ipak preteći.
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Storm leader u Pet Feb 19, 2010 12:16 pm

pa saljite onda zavrsena poglavlja meni i tako jos sl.nedelje nemam polovinu predavanja pa cu lektorisati koliko mogu,hocu i ja kao i svi da vidim knjigu zavrsenu pa cu pomoci koliko mogu.


Slika Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 390
Pridružio se: Ned Dec 27, 2009 6:33 pm

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod 4th Dimension u Sub Feb 20, 2010 8:54 pm

Ako mi bude potrebna pomoć, zvaću tebe.
Nego za lektorisanje mi više treba neko ko što manje zna Engleski, a što bolje poznaje sopstveni jezik.
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Prevođenje 9. knjige Točka Vremena.

Postod Storm leader u Pon Feb 22, 2010 7:00 pm

ajd ljudi ako vec ne prevodite knjigu,kuckajte malo na mojoj topic Točak Vremena rpg,mislim da je koliko toliko originalna na ovom forumu,a i da mi je admin ne zaključa kad vidi da niko ne postuje ::T::
za 4th.jel možeš da mi pošalješ na mejl originalnu englesku verziju 9 knjige da barem to pročitam dok se ovde ne maknu sa mesta :(


Slika Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 390
Pridružio se: Ned Dec 27, 2009 6:33 pm

PrethodniSledeća

Povratak na Točak Vremena

Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 1 gost

cron