[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4586: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4588: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4589: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4590: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
www.tolkien.rs • Pogledaj temu - Grčka mitologija II

Grčka mitologija II

Grčka, nordijska, slovenska...

Moderatori: alcesta, ragnarok

 

Postod alcesta u Ned Feb 19, 2006 11:49 pm

I've been expecting you. :D

I nemo' da mi je neko dirao Grevsa, a posebno ne Homerovu kci, ima da bijem. :twisted: :D

Ne znam kako da kucam grcka slova na forumu, ali probacu nesto iz worda da prekopiram... vracam se malo kasnije, verovatno sutra. O rekama moze neko drugi da prica u medjuvremenu, ja cu se zasad baviti samo grckom 3. deklinacijom, na icemanov izricit zahtev. :P Ostali mogu slobodno taj deo da preskoce. :D
P.S. icemane, jesi li ucio latinski u skoli? Ako jesi, bice mi mnogo lakse da ovo objasnim.
What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 

Postod Aradela u Pon Feb 20, 2006 11:35 am

Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 Re: Grčka mitologija II

Postod iceman u Pon Feb 20, 2006 3:52 pm

to Alcesta: Historia est magistra vitae! Naravno da sam ucio latinski, za koga me smatras? :D Izvini zbog Homerove kci, ali sam imao prevelika ocekivanja, jerbo sam mislio da cu citati o ljudomori Ahileju, o setnom Odiseju i ostaloj bratiji :) Nikako da zavrsim knjigu, jedva sam procitao 100 strana :(

to Aradela: Hvala! Mozda ipak kupim Grevsovu enciklopediju kada sledece nedelje budem isao u BG. Ja sam na brzinu prelistao Mayin primerak, delovao mi je ok.
Član
Član
 
Postovi: 2985
Pridružio se: Sub Jun 05, 2004 11:41 pm

 

Postod alcesta u Pon Feb 20, 2006 10:58 pm

Prvo ćemo se pozabaviti stanjem u grčkom originalu i latinskim verzijama, ilustracije radi, a posle ćemo videti kako se to prenosi u srpski.

Imenice u grčkom imaju tri deklinacije koje imaju približnu paralelu u prve tri latinske deklinacije. Nas ovde zanima 3. i najkomplikovanija, odnosno njena podvrsta sa osnovama na guturale k, g, h (κ γ χ).

Znamo da se imenice menjaju po padežima tako što se na osnovu dodaju padežni nastavci. Ali, ne lezi vraže, u ovoj podvrsti grčke (i latinske) 3. deklinacije, imenička osnova nije jednaka nominativu te imenice.

Promena od Styx (Στύξ):

Nom. Στύξ (Stiks)
Gen. Στύγ-ός (Stig-os)
Dat. Στύγ-ί (Stig-i)
Akuz. Στύγ-α (Stig-a)

I to je sve što ćeš videti od grčkih slova, jer su mi oči ispale da i ovo pronađem, a sigurno sam pola akcenata izgrešila. :roll: Vraćamo se latinici.

Da bi nam bilo lakše, uporedićemo sa latinskom 3. deklinacijom. Grčkom genitivu na –os odgovara latinski na –is. To znači da će u latinskoj verziji reč imati oblik Styx, Stygis, f. Kao što se sećaš, u latinskom uvek imenice navodimo u prva dva oblika, nominativu i genitivu, upravo da bismo znali kako se menjaju i po kojoj osnovi. Pošto se padežni nastavci dodaju na osnovu, očigledno je da osnova nije Stiks kao u nominativu, već Stig-, tj. završava se na gutural g.
Da to bolje ilustrujemo evo sličnog primera u latinskom, samo sa 4 padeža kao u grčkom, da ne davim više nego što treba; promena za lex, legis, f:

Nom. lex
Gen. leg-is
Dat. leg-i
Akuz. leg-em itd.

Osnova je dakle leg-, ne leks-, a ona i služi kao polazište u kasnijim svetskim jezicima; u protivnom danas bismo govorili leksalan, leksitiman, leksalitet, leksislativa i tome slično. :P
Mi radimo to isto kad na grčku osnovu dodajemo nastavak za rod koji je ženski, kao u grčkom, pa dobijamo Stig-a. Stig mi ne deluje tako dobro, jer kad već uzimaš originalnu osnovu, zašto menjati rod?

Ili evo iz Pravopisa, ako meni ne veruješ:

Imenice koje u genitivu imaju nastavak na –os (u grč.) i –is (u lat.) u našem jeziku imaju oblik nominativa jednak s osnovom:
grč. archon, gen. archont-os – arhont
Aias, gen. Aiant-os – Ajant
lat. Cicero, Ciceron-is – Ciceron
Nero, Neron-is – Neron

Pojedine od tih imenica u naš se jezik prenose u ovome ili obliku nominativa jednine:
Vercingetoriks ili Vercingetorig (upravo slučaj kao sa Stigom i Stiksom; nema potrebe da pominješ kako nigde nisi video Vercingetoriga, veruj mi, ima negde sigurno ;) ).

Ukoliko su imenice s osnovom na suglasnik izvorno ženskog roda, njima se, dodavanjem jednog –a na kraju, u nasem jeziku daje oblik istog roda:
grč. Artemis, Artemid-os – Artemida
Ilias, Iliad-os – Ilijada
lat. Venus, Vener-is – Venera
Iuno, Iunon-is – Junona
Carthago, Carthagin-is – Kartagina ili Kartaga

Odnosno, da nije ovog pravila, govorili bismo Ilijas umesto Ilijada, Venus umesto Venera, a da ne pominjem Junonu koja bi još ispala neko june; :P i ovako nam je danas čudan epitet "kravooka". :lol:

Kao što vidiš, kad se radi o ženskim osobama, gotovo uvek se nastavak –a dodaje na osnovu. Pošto je Stiks reka a ime reke nema prirodni ženski rod, moguća su oba oblika, Stiks i Stiga. S obzirom na većinu primera, čak bi bilo mnogo više u duhu našeg jezika da ostane Stiga. Stiks je noviji i danas rašireniji oblik, ali to ne znači da je opravdaniji.
Dakle, starovremski prevodioci nisu bili ni na čemu osim gramatike i pravopisa; čikam današnje prevodioce da sa Ilijadom izađu na kraj bolje od Miloša N. Đurića :P :

Dela se Stigom vodom strahovitom meni zakuni
jednom se rukom zemlje hranodavke prihvati sada
a drugom blistavog mora, da nam budu svedoci
bogovi donji svi što žive okolo Krona,
da ćeš mi zaista jednu od Harita mlađanih dati,
dati mi Pasiteju, za kojom jednako čeznem
. (Il., XIV, II)
What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 

Postod alcesta u Pon Feb 20, 2006 11:08 pm

What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 Re: Grčka mitologija II

Postod iceman u Pon Feb 20, 2006 11:56 pm

:$bravo: Kad pucaš onda stvarno pucaš! :D Ništa nam ne trebaju klasični filolozi, ti si dovoljno kvalifikovana :) Ja i dan dan nigde nisam video u nekoj knjizi naziv reke Stig(a). Nekako mi se više dopada naziv Stiks, prosto mi klizi niz grlo :D Hvala Alcesta, prava si grandgirl!
Član
Član
 
Postovi: 2985
Pridružio se: Sub Jun 05, 2004 11:41 pm

 

Postod alcesta u Uto Feb 21, 2006 9:58 pm

Nema na cemu, samo nemoj vise brzopleto donositi zakljucke. ;) Naci ces verziju Stiga u dosta starijih prevoda, a takodje i u Recniku grcke i rimske mitologije Srejovic/Cermanovic, i u Leksikonu religija i mitova drevne Evrope, od istih autora. Njih pominjem zato sto su domaci, a u ostalima oblik zavisi od konkretnog prevodioca. Uz to, imaju i ilustracije. :D

Inace od Grevsa slobodno uzmi Grcke mitove, mada ne znam je li novo izdanje ilustrovano. Nema veze ako ti se ne svidja kao romanopisac, ovo je ipak vise informativnog karaktera, a kod njega postoje neke verzije mitova kojih u mnogim recnicima nema. Osim, naravno, ako ti nije bas stalo da imas pojmove po abecednom ili azbucnom redu. U tom slucaju preporucila bih Junake antickih mitova od Zamarovskog. Nemoj nikako kupovati jeftina skracena izdanja, vrede taman toliko koliko i kostaju, a ionako svi prepisuju od nekoliko glavnih autora. :roll:

Sto se tice ilustracija, vise ilustracija=vise para, pa ti vidi. :D
What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 

Postod Nemini u Pet Feb 24, 2006 10:57 am

severe and puritanical
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 1105
Pridružio se: Pet Okt 14, 2005 10:22 pm
Lokacija: Kongeriget Danmark

 

Postod alcesta u Pet Feb 24, 2006 3:35 pm

What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 

Postod Nemini u Pet Feb 24, 2006 7:29 pm

Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 1105
Pridružio se: Pet Okt 14, 2005 10:22 pm
Lokacija: Kongeriget Danmark

 

Postod Jake Chambers u Pet Feb 24, 2006 7:50 pm

اذهب، فهناك أيضا عوالم أخرى غير هذ
Slika
- Aktuelna kolumna: Dođi, čika Veljo, da mi TEBI damo 'bonu...
Korisnikov avatar
Kljuc
Kljuc
 
Postovi: 4902
Pridružio se: Pon Apr 18, 2005 6:39 pm
Lokacija: A Forrest in Western Maine

 

Postod alcesta u Pet Feb 24, 2006 8:31 pm

What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 

Postod Jake Chambers u Pet Feb 24, 2006 8:52 pm

Pa na srednji rod mislim i ja :lol:
A onda govorimo o dve stvari - ja sam govorio o čistom uzimanju osnove u samom latinskom. :D
اذهب، فهناك أيضا عوالم أخرى غير هذ
Slika
- Aktuelna kolumna: Dođi, čika Veljo, da mi TEBI damo 'bonu...
Korisnikov avatar
Kljuc
Kljuc
 
Postovi: 4902
Pridružio se: Pon Apr 18, 2005 6:39 pm
Lokacija: A Forrest in Western Maine

 

Postod alcesta u Pet Feb 24, 2006 9:00 pm

Pa eto, onda problem ne postoji. :D Mozda je Crepajac mislio na osnove za razvoj romanskih jezika. :) Btw, ne mogu prezaliti svoju GGP gramatiku, koju mi neko nije vratio, a nema vise nigde da se nadje. :(

Mada, kad bolje razmislim, nije ni Nemini pitala koja se osnova uzima u latinskom, nego u srpskom. :lol: Ali eto, nemamo sigurnog odgovora, osim ovoga sto je vec receno. 8)
What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

 

Postod alcesta u Sub Mar 04, 2006 11:18 pm

What if you slept? And what if, in your sleep, you dreamed? And what if, in your dream, you went to heaven and there plucked a strange and beautiful flower? And what if, when you awoke, you had the flower in your hand? Ah, what then?
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 8806
Pridružio se: Sub Mar 15, 2003 9:34 pm

PrethodniSledeća

Povratak na Mitologija

Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 2 gostiju

cron