[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 379: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
www.tolkien.rs • Pogledaj temu - Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanje

Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanje

Ovde možete mnogo toga naučiti...

Moderator: Aradela

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Aducabar u Pet Jan 13, 2012 5:15 pm

Isto kao Danijel, Erunamo (ili Namoeru).

Korisnikov avatar
Zreo za penziju
Zreo za penziju
 
Postovi: 7994
Pridružio se: Uto Mar 04, 2003 11:58 pm
Lokacija: Titovo Užice

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Južnjak u Pet Jan 13, 2012 6:05 pm

Zahvaljujem.
Ubeđivao sam duduka da je isto kao Danijel, al on zapeo da proveri.
The god of man is a failure
Our fortress is burning against the grain of the shattered sky
Charred birds escape from the ruins and return as cascading blood
Dying bloodbirds pooling, feeding the flood
The god of man is a failure
And all of our shadows are ashes against the grain
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 186
Pridružio se: Ned Avg 07, 2011 12:38 pm

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Arwwwin u Pet Jan 17, 2014 12:32 pm

Jel bi mi rekao neko kako se prevode imena Tijana i Sasa?
hvala unapred!
Član
Član
 
Postovi: 1
Pridružio se: Pet Jan 17, 2014 12:04 pm

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod The Witch King u Pon Dec 22, 2014 10:05 pm

Dunja? Hvala unapred :)
May the force of Angmar be with you
Ţhě Wîťçh Ķiñğ
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 15
Pridružio se: Pon Jun 03, 2013 6:34 pm
Lokacija: Angmar

Prethodni

Povratak na Predavanje o vilin jezicima

Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 2 gostiju

cron