[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4586: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4588: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4589: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4590: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
www.tolkien.rs • Pogledaj temu - Tocak Vremena u elektronskom obliku

Tocak Vremena u elektronskom obliku

Kontraverzni Džordanov serijal

Moderatori: Storm leader, Drakus, 4th Dimension

 Re: Tocak Vremena u elektronsko obliku

Postod vendy u Pet Dec 30, 2011 11:26 am

"that the true way to a man's heart is six inches of metal between his ribs"
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 547
Pridružio se: Sre Nov 21, 2007 8:09 pm
Lokacija: ne znam ni ja

 Re: Tocak Vremena u elektronsko obliku

Postod Nemmy31 u Pet Dec 30, 2011 2:24 pm

E svaka ti cast,ja te potpuno podrzavam... :da:
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 41
Pridružio se: Pon Nov 14, 2011 8:33 pm
Lokacija: Smederevo

 Re: Tocak Vremena u elektronsko obliku

Postod Drakus u Pet Dec 30, 2011 2:47 pm

Jesam. Imalo je grešaka. Zato sam uzeo samo onaj deo koji sam ti zadao, jer si tamo bolje radila, vaerujem da si se bolje koncentrisala. A i pored toga, ako Ryuu bude radila kako ume i dolikuje, ja ću morati samo da se malo poigram formatiranjem u poslednjih 14 poglavlja. Nadam se da to nije problem.

Sledeću ćemo, nadam se i verujem, brže i bolje uraditi...
"Možemo biti samo ono što smo, niti manje niti više."
Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 995
Pridružio se: Pet Jun 19, 2009 10:00 am
Lokacija: Zamak Dragulia

 Re: Tocak Vremena u elektronsko obliku

Postod Aan'alein u Pon Jan 02, 2012 10:05 pm

A woman's flaming rights are whatever she flaming says they are. That's what women in Shienar say, anyway.
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 23
Pridružio se: Sub Okt 03, 2009 11:42 am
Lokacija: Aijelska Pustara

 Re: Tocak Vremena u elektronskom obliku

Postod Drakus u Pon Jan 02, 2012 11:27 pm

Nemam pojma. Proveo sam prethodna dva dana nadokađujući sve propuštene sate sna. Kažem vam sutra uveče. Do tada ću biti blizu gotovog.
"Možemo biti samo ono što smo, niti manje niti više."
Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 995
Pridružio se: Pet Jun 19, 2009 10:00 am
Lokacija: Zamak Dragulia

 Re: Tocak Vremena u elektronskom obliku

Postod 4th Dimension u Pon Jan 16, 2012 10:51 am

Da li ovo lektorišete već odrađene knjige, skenirate ove Lagunine, ili prevodite? Nešto baš ne shvatam, od starosti je to :D
Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Tocak Vremena u elektronskom obliku

Postod Drakus u Pon Jan 16, 2012 10:53 am

Skeniramo Lagunine i Lektorišemo usput, pošto ima grešaka nekh sitnih. Ali postoji predlog i da ponovo prevodimo. Sada, ne znam da li i dalje ima interesenata...
"Možemo biti samo ono što smo, niti manje niti više."
Slika
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 995
Pridružio se: Pet Jun 19, 2009 10:00 am
Lokacija: Zamak Dragulia

 Re: Tocak Vremena u elektronskom obliku

Postod 4th Dimension u Pon Jan 16, 2012 2:10 pm

Prevođenje Točka Vremena:
Knjiga 8.: Staza bodeža završeno: http://www.wotprevod.org/zavrsen_p.htm
Srce zime (knjiga 9.) http://www.wotprevod.org/Srce_zime/prevind.htm
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 7003
Pridružio se: Ned Dec 05, 2004 10:40 pm
Lokacija: NR Zemlja Ludih

 Re: Tocak Vremena u elektronskom obliku

Postod tommyldo u Sub Jan 26, 2013 1:35 pm

Da li neko ima dolazak senke prevedenu da mi posalje na pm? Hvala. ;)
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 162
Pridružio se: Uto Avg 17, 2010 1:28 pm

Prethodni

Povratak na Točak Vremena

Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 4 gostiju

cron